海棠文

第156章 你的读者有很多
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    第156章 你的读者有很多
    “不可能!”陈小二断然否定,“你儘管开口,我眉头都不眨一下!”
    “算了算了”刘培文直摆手,想起前世陈小二演完小品冻得重感冒,他有些不忍心。
    “別啊!你先说说!”刘培文越是不讲,陈小二越是焦急催促起来。
    等刘培文把想法说完,陈小二眼里有了几分光彩。
    刘培文此刻说的正是前世陈小二在这场春晚上表演的节目,剧情依旧是《吃麵条》的延续,不过故事名字成了《拍电影》,喜剧內核则是如何在寒冷的气氛中表演夏天汗如雨下的场景。
    “不过这个演法实在是太残酷了,这么冷的天,一身单衣演这个太遭罪了,不如换个別的吧,其实我还有个別的主意。”刘培文建议道。
    “不!不用!”陈小二一脸沉思地挠著头。“这个故事真巧妙,巧妙就巧妙在它真实!观眾跟我的感受是一样的,我演出五分,大家的感受就能有七八分,我要演到十分,
    这小品非成不可!”
    说罢,他一拍大腿,“横竖就是冻这么十几分钟,就这么著了!我回去赞本子去。”
    陈小二走得乾脆,刘培文也没再过问春晚的事儿。
    毕竟今年何晴要值班,过年回不了家,刘培文可不想自己一个人留在燕京过年。
    不过既然不打算在燕京过年,必要的拜访还是要有的。
    腊八这天,刘培文带著四样礼品去了对外大院,
    上楼敲门,就听里面熟悉的声音传了出来“姨夫来啦!”
    屋门被打开一条缝,一个小姑娘透过门缝笑嘻嘻地看著刘培文。
    “小月!”刘培文照例从兜里掏出几粒大白兔递过去。
    小姑娘一把抓过,这才把门打开。
    何雨此时才从厨房里跑出来,“张静月!又偷吃!”
    此时何母也从厨房里走了出来,“小刘来啦!快!快坐下喝茶!老何!人呢!”
    书房门开,何华与张端走了出来。
    三个男人在客厅里落座,张端倒著茶。
    “培文!好久不见你,听说你去米国了?”张端隨口问道。
    “是,受那边出版社邀请做个访问,顺便搞签售会。”
    “签售会?”张端不解。
    刘培文大概讲了讲签售会的流程。
    张端咋舌,“那岂不是不管你之前买没买过,都要现场买一本?”
    “確实是这样,”刘培文笑著解释,“为了销售嘛。”
    “说起来,你这本《马语者》没能在国內发表,如今在米国成绩这么好,也算是墙里开墙外香了。”张端感慨道。
    此前《马语者》和《情人》无法发表的消息,他也听自己的老岳父提过几句。
    “其实这本来就是在米国写出来的外国故事,跟国內情况不一样,没法发表也正常。”刘培文解释了几句。
    何华忽然问道,“我听何晴说,她给你翻译了英语版和法语版的《情人》?”
    刘培文点点头。
    “乱弹琴!”何华点评道。
    “你啊,不能因为你跟何晴有感情就把什么工作都交给她,我对她是了解的,翻译英文作品,倒也能胜任,但是翻译法语作品,也就是普通。”
    刘培文默然,这话他没法接啊。
    顺著点头,大姨子在一旁看著呢,说不定转头就告诉何晴了。
    反驳老爷子?那他今天来干嘛了?
    “爸,培文这不是也不认识什么翻译家嘛。”张端开解道,“不如您给他介绍几个,
    等转过年来改好了就能在法兰西发表了。”
    “说起来,还是平常不注重交流,”何华语重心长地说道,“你现在去了鲁院,但之前在燕京大学,这么多的教授学者,你交往过多少?”
    “不说別人,许元冲不就是燕大的嘛,他可是翻译过《包法利夫人》的。”
    “您说的是,我这人平常懒散惯了,確实这方面没怎么在意。”刘培文著脸陪笑。
    “行了!”何华摆了摆手,“我也知道,你平日里醉心写作,恐怕最烦的就是搞人际关係,这事儿我帮你问吧一—”
    “一一还有,”他又说道,“何晴前几天打电话来,说你们还没想好联繫哪一家法语出版社,如果你没什么想法的话,我帮你推荐到午夜社去吧。”
    “午夜社?”刘培文两世为人,都没听说过。
    “这是一家左翼出版社,目前在法国也很有影响力。”何华点评道,“而且跟咱们这边一直也有联繫,它的创始人是法共的成员。”
    三人说著话,张静月瞪瞪跑过来大喊,“吃饭啦!”
    一时间,放下的茶杯、何雨的呵斥,小孩的笑闹,端菜的声音匯作一团。
    午饭过后,何华招刘培文进了书房。
    “!”张静月望著依旧坐在沙发上看电视的父亲,好奇地说道,“爸爸你怎么不进去了,姥爷不喜欢你了?”
    “傻孩子瞎说什么呢!”张端笑道,“去!进屋背唐诗去!今天我考考你———“”
    书房里,何华接过刘培文拿出来的一书册。
    《马语者》的外文版,《情人》的汉语原稿、英法译稿,《爱乐之城》的原稿,林林总总摆了一桌子。
    何华首先拿起《爱乐之城》的稿子,翻看了一会儿,点评道:“这篇故事过於浅显了,不在国內发也对。”
    说罢,他望著眼前依旧是毕恭毕敬的青年,笑著问,“连著好几本书没能在国內发表,你有什么想法?”
    “肯定不开心嘛,”刘培文自嘲道,“不过在国外发表给版税,收入也多,没什么好抱怨的。”
    何华嘴角勾起一丝微笑,“好,有这个心態就挺好。”
    “对了,”何华提示道,“你这些米刀之前存在米国也算是迫不得已,毕竟回来换成外匯券对於个人而言確实不方便,但是目前上面政策已经確定了,到85年3月份,个人就可以开外匯户头了,等过了年,你看可以把手头米刀转到国內银行。”
    他嘆了口气,“这两年开放的步调越来越大,外匯消耗可以说入不敷出,能有一点流入,总是好的。”
    刘培文点头,“那我这也算是『出口创匯”了吧?”
    俩人都笑了。
    “好好干吧!”何华勉励道,“其实你不知道,自从《1942》之后,你的每一部作品,上面的领导们都在看。”
    望著刘培文一脸惊疑,他笑著伸手往上指了指,“你的读者有很多。”
    “自从你得了直木奖,很多领导都希望你的作品能够在国外也有好的成绩,不仅仅是销量方面,奖项方面最好也能有所突破,毕竟是为国爭光的大事。”
    “这次我建议你把稿子投给午夜社也是同样的道理。《情人》的写作风格跟午夜社力推的“新小说派』有些不谋而合。很多作家通过跟他们合作,在奖项上都有所收穫。咱们国家与法兰西的关係不错,如果以后能有机会在法兰西评奖,那也是要尽力去爭取的。”
    “至於许元冲那边,你今天就可以去把稿子送过去,翻译稿弄好了跟我说一声,午夜社那边我通过对外部门的同事都联繫好了。”
    刘培文真没想到为了自己一篇小说,自己这位准岳父竟然做了这么多工作。
    怪不得何晴说自己的父亲是面冷心热。
    “说到写作,我还有个建议。”何华开口说道。
    “12月的时候,我在大会堂见证了中英联合声明的发布,香江已经確定了回归时间。
    这些年咱们国家在对外工作方面做了很多努力,我们这些对外工作者也是个很好的题材嘛。”
    何华脸上带著几分笑意,“对外部门的同志们宵衣旺食,也需要宣传和认可啊!”
    刘培文闻言,心中暗暗想著:不愧是父女,闺女催我写书,父亲也催我写书。
    不过他还是点头答应下来,说要回去思考思考。
    从何晴家出来,恰巧何雨一家也要回家去,听说几人是坐公交过来的,刘培文乾脆提议自己开车把他们送回去。
    “哇!大汽车!”下了楼,张静月指著眼前的奔驰,嘴巴张得老大。
    一家三口上了车,张静月闹著要坐副驾驶,结果被何雨无情镇压。
    此刻,张端坐在副驾驶上,东摸摸西瞧瞧,一脸的稀奇。
    “培文,你这车可是不多见啊!新款吧?”
    他伸手按了按门上的按钮,“连车窗户都是电动的,比我们单位的波罗乃兹好多了,
    那个车摇玻璃都费劲!”
    “笑话,谁拿奔驰跟东欧四大破比啊!你单位那车连空调都没有,就这还宝贝得很吶!”何雨靠在后座嘲笑道。
    如今的燕京汽车市场,最多的车辆仍然是从东欧进口来的拉达、伏尔加以及波兰车们,这些车普通粗糙,皮实耐用,但性能不佳。
    把何雨一家送到地方,张静月死活不肯下车,非要多坐一会儿,被何雨扭著耳朵臭骂也不撒手,刘培文连忙做起了和事佬,又带著一家人绕著故宫、北海公园绕了一圈,小姑娘这才破涕为笑。
    第二天,刘培文跑了一趟燕京大学,在朗润园找到了许元冲。
    接过《情人》的手稿,许元冲有点激动,“我一早听朋友说这本书在香江发行,卖得很火,只可惜不好带进国內,这也算是解馋了!”
    “有这么离谱吗?”
    “主要是有法兰西元素,”许元冲笑著解释道,“我们这些专研法语翻译的,还是头一次看到有国內的作家写出这样以法国人为视角的小说,肯定新鲜。”
    俩人谈了几句,说到翻译稿酬,许元冲只说按国內的来,刘培文却不同意。
    “既然是打算在法兰西发表,自然按法兰西的稿酬来,不能让你吃亏。”
    看到刘培文这样说,许元冲自然高兴,俩人约定好年后交稿,便各自离去。
    从燕京大学出来,刘培文顺道去接上了刘培德。
    “哥!你那摩托才骑了两年吧?”他惊嘆道,“奔驰?我只在杂誌上看过,好像特別贵。”
    上了车,刘培德找出说明书来,结果一翻都是德语,只好放弃,转而开始孜孜不倦地尝试车辆的各项功能,直到快停车的时候才终於罢休。
    一夜过去,刘培文熄灭了百胡同的炉火,与弟弟再次踏上回乡的旅程。
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。